Samurai / Самурай - DSCHINGHIS KHAN
Страница 1 из 1
Samurai / Самурай - DSCHINGHIS KHAN
DSCHINGHIS KHAN - Samurai / Самурай
автор текста: Bernd Meinunger / Бернд Майнунгер (немецкий автор текстов)
автор музыки: Ralph Siegel / Ральф Зигель (немецкий мелодист, автор песен)
альбом: Dschinghis Khan (1979)
В ролике использованы фото японского актера 真田 広之 / Санада Хироюки из исторического фильма «The Last Samurai» / «Последний самурай», американского кинорежиссера Édward Zwick / Эдвара Цвига, 2003 г.
В России, в ютуб ролик смотреть через VPN
https://youtu.be/ywIso8axpXc
Hu! Kiah!
Hu! Kiah!
Samurai, Samurai, Samurai! Hu! Kiah!
Samurai, Samurai, Samurai! Hu! Kiah!
Samurai, Samurai, Samura-i-a-i-a-i-ai!
Samurai, Samurai, Samura-i-a-i-a-i-ai!
Wir brauchen dich,
des Kaisers Tochter war entfuhrt,
Drum warte nicht, dein Auftrag heisst:
Bring sie zuruck.
Du hast nur einen Freund, das ist dein Schwert,
Denn ein Samurai kempft stets allein.
Hu! Kiah!
Dein Leben hat nur einem Hern gehort,
Denn ein Samurai ist immer treu.
Hu! Kiah!
Mach dich auf den Weg,
Es ist der letzte Kampf und wird der schwerste sein.
Hol dein Schwert heraus
Und zieh allein hinaus und bring sie wieder heim.
Hu! Kiah!
Samurai, Samurai, Samura-i-a-i-a-i-ai!
Samurai, Samurai, Samura-i-a-i-a-i-ai!
Du bist allein, der Feind ist in der Uberzahl,
Doch es muss sein,
und diesmal ist das letzte Mal.
Hu! Kiah!
Du kannst nicht lachen und du weinst auch nicht,
Denn ein Samurai kennt keinen Schmerz.
Und Mädchen gab's in deinem Leben nicht,
Denn ein Samurai zeigt nie sein Herz.
Und dein Schwert ist rot
Von all dem vielen Blut, das du vergossen hast.
Hu! Kiah!
Des Kaisers Tochter hier, Ihr Leben liegt bei dir,
du kempfst mit aller Kraft.
Hu! Kiah!
Samurai, Samurai!
Samurai, Samurai, Samurai! Hu! Kiah!
Samurai, Samurai, Samurai! Hu! Kiah!
Samurai, Samurai, Samura-i-a-i-a-i-ai!
Samurai, Samurai, Samura-i-a-i-a-i-ai!
Du und dein Schwert, ihr beide kamt zur rechten Zeit.
Hu! Kiah!
Es ist geschafft, des Kaisers Tochter ist befreit.
Hu! Kiah!
Hu! Kiah!
Samurai, Samurai, Samura-i-a-i-a-i-ai! Hu! Kiah!
Samurai, Samurai, Samura-i-a-i-a-i-ai! Hu! Kiah!
Samurai, Samurai, Samura-i-a-i-a-i-ai! Hu! Kiah!
Samurai, Samurai, Samura-i-a-i-a-i-ai! Hu! Kiah!
Samurai, Samurai, Samura-i-a-i-a-i-ai! Hu! Kiah!
Ху! Кия!
Ху! Кия!
Самурай, самурай, самурай! Ху! Кия!
Самурай, самурай, самурай! Ху! Кия!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай!
Ты нужен нам,
Потому что похищена дочь царя.
Нельзя ждать, твоя задача —
вернуть ее назад.
У тебя только один друг — твой меч,
Потому что самурай сражается всегда один.
Ху! Кия!
Твоя жизнь принадлежит только господину,
Потому что самурай всегда верен.
Ху! Кия!
Отправляйся в путь,
Это последняя битва, и она будет самой тяжелой.
Вынь свой меч,
Езжай один и верни ее снова домой.
Ху! Кия!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай!
Ты один, у врага — численное превосходство.
Однако, так должно быть
И этот раз — последний раз.
Ху! Кия!
Ты не умеешь смеяться и плакать тоже,
Потому что самурай не знает боли.
И в твоей жизни нет девушек,
Потому что самурай никогда не открывает сердца.
И твой меч красный
От множества крови, которую ты пролил.
Ху! Кия!
Вот дочь царя. Ее жизнь в твоих руках.
Ты сражаешься со всей силой.
Ху! Кия!
Самурай, самурай,
Самурай, самурай, самурай! Ху! Кия!
Самурай, самурай, самурай! Ху! Кия!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай!
Ты и твой меч пришли вовремя.
Ху! Кия! мужики
Это сделано — дочь царя освобождена.
Ху! Кия!
Ху! Кия!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай! Ху! Кия!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай! Ху! Кия!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай! Ху! Кия!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай! Ху! Кия!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай! Ху! Кия!
перевод: Олег Лобачев
автор текста: Bernd Meinunger / Бернд Майнунгер (немецкий автор текстов)
автор музыки: Ralph Siegel / Ральф Зигель (немецкий мелодист, автор песен)
альбом: Dschinghis Khan (1979)
В ролике использованы фото японского актера 真田 広之 / Санада Хироюки из исторического фильма «The Last Samurai» / «Последний самурай», американского кинорежиссера Édward Zwick / Эдвара Цвига, 2003 г.
В России, в ютуб ролик смотреть через VPN
https://youtu.be/ywIso8axpXc
Hu! Kiah!
Hu! Kiah!
Samurai, Samurai, Samurai! Hu! Kiah!
Samurai, Samurai, Samurai! Hu! Kiah!
Samurai, Samurai, Samura-i-a-i-a-i-ai!
Samurai, Samurai, Samura-i-a-i-a-i-ai!
Wir brauchen dich,
des Kaisers Tochter war entfuhrt,
Drum warte nicht, dein Auftrag heisst:
Bring sie zuruck.
Du hast nur einen Freund, das ist dein Schwert,
Denn ein Samurai kempft stets allein.
Hu! Kiah!
Dein Leben hat nur einem Hern gehort,
Denn ein Samurai ist immer treu.
Hu! Kiah!
Mach dich auf den Weg,
Es ist der letzte Kampf und wird der schwerste sein.
Hol dein Schwert heraus
Und zieh allein hinaus und bring sie wieder heim.
Hu! Kiah!
Samurai, Samurai, Samura-i-a-i-a-i-ai!
Samurai, Samurai, Samura-i-a-i-a-i-ai!
Du bist allein, der Feind ist in der Uberzahl,
Doch es muss sein,
und diesmal ist das letzte Mal.
Hu! Kiah!
Du kannst nicht lachen und du weinst auch nicht,
Denn ein Samurai kennt keinen Schmerz.
Und Mädchen gab's in deinem Leben nicht,
Denn ein Samurai zeigt nie sein Herz.
Und dein Schwert ist rot
Von all dem vielen Blut, das du vergossen hast.
Hu! Kiah!
Des Kaisers Tochter hier, Ihr Leben liegt bei dir,
du kempfst mit aller Kraft.
Hu! Kiah!
Samurai, Samurai!
Samurai, Samurai, Samurai! Hu! Kiah!
Samurai, Samurai, Samurai! Hu! Kiah!
Samurai, Samurai, Samura-i-a-i-a-i-ai!
Samurai, Samurai, Samura-i-a-i-a-i-ai!
Du und dein Schwert, ihr beide kamt zur rechten Zeit.
Hu! Kiah!
Es ist geschafft, des Kaisers Tochter ist befreit.
Hu! Kiah!
Hu! Kiah!
Samurai, Samurai, Samura-i-a-i-a-i-ai! Hu! Kiah!
Samurai, Samurai, Samura-i-a-i-a-i-ai! Hu! Kiah!
Samurai, Samurai, Samura-i-a-i-a-i-ai! Hu! Kiah!
Samurai, Samurai, Samura-i-a-i-a-i-ai! Hu! Kiah!
Samurai, Samurai, Samura-i-a-i-a-i-ai! Hu! Kiah!
Ху! Кия!
Ху! Кия!
Самурай, самурай, самурай! Ху! Кия!
Самурай, самурай, самурай! Ху! Кия!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай!
Ты нужен нам,
Потому что похищена дочь царя.
Нельзя ждать, твоя задача —
вернуть ее назад.
У тебя только один друг — твой меч,
Потому что самурай сражается всегда один.
Ху! Кия!
Твоя жизнь принадлежит только господину,
Потому что самурай всегда верен.
Ху! Кия!
Отправляйся в путь,
Это последняя битва, и она будет самой тяжелой.
Вынь свой меч,
Езжай один и верни ее снова домой.
Ху! Кия!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай!
Ты один, у врага — численное превосходство.
Однако, так должно быть
И этот раз — последний раз.
Ху! Кия!
Ты не умеешь смеяться и плакать тоже,
Потому что самурай не знает боли.
И в твоей жизни нет девушек,
Потому что самурай никогда не открывает сердца.
И твой меч красный
От множества крови, которую ты пролил.
Ху! Кия!
Вот дочь царя. Ее жизнь в твоих руках.
Ты сражаешься со всей силой.
Ху! Кия!
Самурай, самурай,
Самурай, самурай, самурай! Ху! Кия!
Самурай, самурай, самурай! Ху! Кия!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай!
Ты и твой меч пришли вовремя.
Ху! Кия! мужики
Это сделано — дочь царя освобождена.
Ху! Кия!
Ху! Кия!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай! Ху! Кия!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай! Ху! Кия!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай! Ху! Кия!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай! Ху! Кия!
Самурай, самурай, самура-иа-иа-и-ай! Ху! Кия!
перевод: Олег Лобачев
Ирина Н.- Сообщения : 28224
Дата регистрации : 2013-07-16
Откуда : Москва
Похожие темы
» Rocking Son of Dschinghis Khan / Рокер - сын Чингис хана - DSCHINGHIS KHAN
» Die Gold'ne Horde Dschinghis Khans / Золотая Орда Чингис Хана - DSCHINGHIS KHAN
» Dschinghis Khan / Чингис Хан - DSCHINGHIS KHAN
» Moskau / Москва - DSCHINGHIS KHAN
» In Der Mongolei / В Монголии - DSCHINGHIS KHAN
» Die Gold'ne Horde Dschinghis Khans / Золотая Орда Чингис Хана - DSCHINGHIS KHAN
» Dschinghis Khan / Чингис Хан - DSCHINGHIS KHAN
» Moskau / Москва - DSCHINGHIS KHAN
» In Der Mongolei / В Монголии - DSCHINGHIS KHAN
Страница 1 из 1
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения