Οδός Αριστοτέλους / Улица Аристотеля (12 декабря 2020 г, 7-й онлайн-концерт "Мелодия рассвета". Греческая песня, СПт-г
Олег Погудин - Серебряный голос России :: Народный артист России Олег Погудин :: Репертуар Олега Погудина :: Премьеры!!! :: 2020 год (23)
Страница 1 из 1
Οδός Αριστοτέλους / Улица Аристотеля (12 декабря 2020 г, 7-й онлайн-концерт "Мелодия рассвета". Греческая песня, СПт-г
12 декабря 2020 г, 7-й онлайн-концерт "Мелодия рассвета". Греческая песня, СПт-г
В исполнении Χαρούλα Αλεξίου / Харис Алексиу 1996 г (впервые записана в альбоме «Οδός Αριστοτέλους», 1974)
Στίχοι / Стихи: Λευτέρης Παπαδόπουλος / Лефтерис Пападопулос
Μουσική / Музыка: Γιάννης Σπανός / Яннис Спанос
Σάββατο κι απόβραδο και ασετυλίνη
στην Αριστοτέλους που γερνάς
έβγαζα απ’ τις τσέπες μου φλούδες μανταρίνι
σου `ριχνα στα μάτια να πονάς
Παίζαν οι μικρότεροι κλέφτες κι αστυνόμους
κι ήταν αρχηγός η Αργυρώ
και φωτιές ανάβανε στους απάνω δρόμους
τ’ Άη Γιάννη θα `τανε θαρρώ
Βγάζανε τα δίκοχα οι παλιοί φαντάροι
γέμιζ’ η πλατεία από παιδιά
κι ήταν ένα πράσινο, πράσινο φεγγάρι
να σου μαχαιρώνει την καρδιά
Παίζαν οι μικρότεροι κλέφτες κι αστυνόμους
κι ήταν αρχηγός η Αργυρώ
και φωτιές ανάβανε στους απάνω δρόμους
τ’ Άη Γιάννη θα `τανε θαρρώ
Σάββατο κι απόβραδο και ασετυλίνη
στην Αριστοτέλους που γερνάς
έβγαζα απ’ τις τσέπες μου φλούδες μανταρίνι
σου `ριχνα στα μάτια να πονάς
Сумерки субботние, гарь ацетилена 1,
На Аристотеля, где проходит жизнь твоя...
Из карманов я брала корки мандарина
И швыряла их тебе в глаза.
В полицейских и воров малышня играла
С местной атаманшей Аргирό 2.
Помнится, тогда был день святого Иоанна,
С улиц поднимался дым костров 3.
Ветераны-старики шапками махали,
Площадь ребятней была полна,
И луна зеленая медленно вставала,
Как ножом сердца пронзая нам.
В полицейских и воров малышня играла
С местной атаманшей Аргиро.
Помнится, тогда был день святого Иоанна,
С улиц поднимался дым костров.
Сумерки субботние, гарь ацетилена,
На Аристотеля, где проходит жизнь твоя...
Из карманов я брала корки мандарина
И швыряла их тебе в глаза.
1. От газовых фонарей
2. Реально существовавшая личность, сорванец в юбке, гроза местных мальчишек
3. Имеется в виду традиция прыгать через костер в день св. Иоанна
* - Историческая песня, воссоздающая атмосферу греческих улиц 70-х годов
https://lyricstranslate.com
https://silver-voice.forum2x2.ru/t7727-topic#41942
https://silver-voice.forum2x2.ru/t7720-topic
В исполнении Χαρούλα Αλεξίου / Харис Алексиу 1996 г (впервые записана в альбоме «Οδός Αριστοτέλους», 1974)
Στίχοι / Стихи: Λευτέρης Παπαδόπουλος / Лефтерис Пападопулос
Μουσική / Музыка: Γιάννης Σπανός / Яннис Спанос
Σάββατο κι απόβραδο και ασετυλίνη
στην Αριστοτέλους που γερνάς
έβγαζα απ’ τις τσέπες μου φλούδες μανταρίνι
σου `ριχνα στα μάτια να πονάς
Παίζαν οι μικρότεροι κλέφτες κι αστυνόμους
κι ήταν αρχηγός η Αργυρώ
και φωτιές ανάβανε στους απάνω δρόμους
τ’ Άη Γιάννη θα `τανε θαρρώ
Βγάζανε τα δίκοχα οι παλιοί φαντάροι
γέμιζ’ η πλατεία από παιδιά
κι ήταν ένα πράσινο, πράσινο φεγγάρι
να σου μαχαιρώνει την καρδιά
Παίζαν οι μικρότεροι κλέφτες κι αστυνόμους
κι ήταν αρχηγός η Αργυρώ
και φωτιές ανάβανε στους απάνω δρόμους
τ’ Άη Γιάννη θα `τανε θαρρώ
Σάββατο κι απόβραδο και ασετυλίνη
στην Αριστοτέλους που γερνάς
έβγαζα απ’ τις τσέπες μου φλούδες μανταρίνι
σου `ριχνα στα μάτια να πονάς
Сумерки субботние, гарь ацетилена 1,
На Аристотеля, где проходит жизнь твоя...
Из карманов я брала корки мандарина
И швыряла их тебе в глаза.
В полицейских и воров малышня играла
С местной атаманшей Аргирό 2.
Помнится, тогда был день святого Иоанна,
С улиц поднимался дым костров 3.
Ветераны-старики шапками махали,
Площадь ребятней была полна,
И луна зеленая медленно вставала,
Как ножом сердца пронзая нам.
В полицейских и воров малышня играла
С местной атаманшей Аргиро.
Помнится, тогда был день святого Иоанна,
С улиц поднимался дым костров.
Сумерки субботние, гарь ацетилена,
На Аристотеля, где проходит жизнь твоя...
Из карманов я брала корки мандарина
И швыряла их тебе в глаза.
1. От газовых фонарей
2. Реально существовавшая личность, сорванец в юбке, гроза местных мальчишек
3. Имеется в виду традиция прыгать через костер в день св. Иоанна
* - Историческая песня, воссоздающая атмосферу греческих улиц 70-х годов
https://lyricstranslate.com
https://silver-voice.forum2x2.ru/t7727-topic#41942
https://silver-voice.forum2x2.ru/t7720-topic
Ирина Н.- Сообщения : 28216
Дата регистрации : 2013-07-16
Откуда : Москва
Похожие темы
» Οι Φίλοι / Друзья (12 декабря 2020 г, 7-й онлайн-концерт "Мелодия рассвета". Греческая песня, СПт-г)
» Αχ χελιδόνι μου / Ах, ласточка моя (12 декабря 2020 г, 7-й онлайн-концерт "Мелодия рассвета". Греческая песня, СПт-г)
» Οι γερανοί / Журавли (12 декабря 2020 г, 7-й онлайн-концерт "Мелодия рассвета". Греческая песня, СПт-г)
» Τι είν' αυτό που το λένε αγάπη / Что, скажи, называют любовью (12 декабря 2020 г, 7-й онлайн-концерт "Мелодия рассвета". Греческая песня, СПт-г)
» Οδός Αριστοτέλους / Улица Аристотеля
» Αχ χελιδόνι μου / Ах, ласточка моя (12 декабря 2020 г, 7-й онлайн-концерт "Мелодия рассвета". Греческая песня, СПт-г)
» Οι γερανοί / Журавли (12 декабря 2020 г, 7-й онлайн-концерт "Мелодия рассвета". Греческая песня, СПт-г)
» Τι είν' αυτό που το λένε αγάπη / Что, скажи, называют любовью (12 декабря 2020 г, 7-й онлайн-концерт "Мелодия рассвета". Греческая песня, СПт-г)
» Οδός Αριστοτέλους / Улица Аристотеля
Олег Погудин - Серебряный голос России :: Народный артист России Олег Погудин :: Репертуар Олега Погудина :: Премьеры!!! :: 2020 год (23)
Страница 1 из 1
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения