Βραδιάζει (Βοριάς χτυπά την πόρτα μου) - Вечереет (Северный ветер стучит в дверь мою)
Страница 1 из 1
Βραδιάζει (Βοριάς χτυπά την πόρτα μου) - Вечереет (Северный ветер стучит в дверь мою)
Красивая греческая песня 1960-х г.г.
или
https://www.youtube.com/watch?v=33rud_IIXHk
Текст: Димитрис Кристодулу
Музыка: Микис Теодоракис
Первое исполнение: Григорис Битикотзис
Другие интерпретации: Яннис Пулопулос || Джайаннис Париос
Ξημέρωμα σε γύρεψα
το δειλινό σε βρήκα
με την καρδιά σου μίλησα
στη μαύρη μοίρα μπήκα
Βοριάς χτυπά την πόρτα μου
και στην ψυχή μου αγιάζι
και στα πικρά τα μάτια μου
στιγμή-στιγμή βραδιάζει
Τα μάτια σου εγύρεψα
στο φως να περπατήσω
να γίνω όνειρο γλυκό
καημούς παλιούς ν αφήσω.
Βοριάς χτυπά την πόρτα μου
και στην ψυχή μου αγιάζι
και στα πικρά τα μάτια μου
στιγμή-στιγμή βραδιάζει
___________________
Вечереет (Северный ветер стучит в дверь мою)
На рассвете я искал тебя
На закате я тебя нашел
С сердцем твоим я заговорил
В черную судьбу вошел
Северный ветер стучит в дверь мою
И в душе моей иней
И в горьких глазах моих
Миг за мигом вечереет
Глаза твои я искал,
Чтобы в свете идти,
Чтобы стать мечтой нежной,
Горести старые оставить.
На рассвете я искал тебя
На закате я тебя нашел
С сердцем твоим я заговорил
В черную судьбу вошел
Автор перевода: Марина Боронина
http://hellas-songs.ru/song/199
_______________
Английский перевод:
I longed for you in the morning,
and at last, I encountered you in the evening.
I spoke straight to your heart,
and I met an ominous fate.
As the northern wind blows around my home,
my soul is frozen to the ground,
and darkness falls
on my sorrowed eyes.
I searched for your eyes
in order to walk in the light,
become a sweet dream, and thus
abandon old woes.
As the northern wind blows around my home,
my soul is frozen to the ground,
and darkness falls
on my sorrowed eyes.
или
https://www.youtube.com/watch?v=33rud_IIXHk
Текст: Димитрис Кристодулу
Музыка: Микис Теодоракис
Первое исполнение: Григорис Битикотзис
Другие интерпретации: Яннис Пулопулос || Джайаннис Париос
Βραδιάζει (Βοριάς χτυπά την πόρτα μου)
Ξημέρωμα σε γύρεψα
το δειλινό σε βρήκα
με την καρδιά σου μίλησα
στη μαύρη μοίρα μπήκα
Βοριάς χτυπά την πόρτα μου
και στην ψυχή μου αγιάζι
και στα πικρά τα μάτια μου
στιγμή-στιγμή βραδιάζει
Τα μάτια σου εγύρεψα
στο φως να περπατήσω
να γίνω όνειρο γλυκό
καημούς παλιούς ν αφήσω.
Βοριάς χτυπά την πόρτα μου
και στην ψυχή μου αγιάζι
και στα πικρά τα μάτια μου
στιγμή-στιγμή βραδιάζει
___________________
Вечереет (Северный ветер стучит в дверь мою)
На рассвете я искал тебя
На закате я тебя нашел
С сердцем твоим я заговорил
В черную судьбу вошел
Северный ветер стучит в дверь мою
И в душе моей иней
И в горьких глазах моих
Миг за мигом вечереет
Глаза твои я искал,
Чтобы в свете идти,
Чтобы стать мечтой нежной,
Горести старые оставить.
На рассвете я искал тебя
На закате я тебя нашел
С сердцем твоим я заговорил
В черную судьбу вошел
Автор перевода: Марина Боронина
http://hellas-songs.ru/song/199
_______________
Английский перевод:
I longed for you in the morning,
and at last, I encountered you in the evening.
I spoke straight to your heart,
and I met an ominous fate.
As the northern wind blows around my home,
my soul is frozen to the ground,
and darkness falls
on my sorrowed eyes.
I searched for your eyes
in order to walk in the light,
become a sweet dream, and thus
abandon old woes.
As the northern wind blows around my home,
my soul is frozen to the ground,
and darkness falls
on my sorrowed eyes.
Последний раз редактировалось: Незнайка на луне (Вт Июн 27, 2017 11:28 pm), всего редактировалось 1 раз(а)
Незнайка на луне- Сообщения : 1076
Дата регистрации : 2013-07-16
Re: Βραδιάζει (Βοριάς χτυπά την πόρτα μου) - Вечереет (Северный ветер стучит в дверь мою)
Хлопнул себя по лбу: у этой песни что-то есть общее с казачьей народной "Не для меня придёт весна", а то всё маялся, пытаясь понять, что она мне напоминает!
Незнайка на луне- Сообщения : 1076
Дата регистрации : 2013-07-16
Похожие темы
» Надежды крашеная дверь
» *Закрой за мной дверь - Виктор Цой и группа «Кино»
» Надежды крашеная дверь (30 марта 2021 г, 10-й онлайн-концерт "Любовь и разлука", СПт-г)
» Не ветер, вея с высоты
» Co mówi wiatr / Что говорит ветер
» *Закрой за мной дверь - Виктор Цой и группа «Кино»
» Надежды крашеная дверь (30 марта 2021 г, 10-й онлайн-концерт "Любовь и разлука", СПт-г)
» Не ветер, вея с высоты
» Co mówi wiatr / Что говорит ветер
Страница 1 из 1
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения