15 июля 2010 г, Я пою - Французская песня, ЦОП Вишневской, Москва
Олег Погудин - Серебряный голос России :: Народный артист России Олег Погудин :: Концерты :: Программы и впечатления прошлых лет :: 2010 год
Страница 1 из 1
15 июля 2010 г, Я пою - Французская песня, ЦОП Вишневской, Москва
1 отделение
- муз.пр
1. Восторг любви
- Спасибо. Вот те слова, которые сейчас скажу, может быть, они будут единственными словами на русском языке в сегодняшней программе. Но мы, конечно, будем говорить и говорить о том, что нас волнует, интересует. Я думаю, что всех сегодня, здесь собравшихся, так или иначе, интересует сегодняшняя тема концерта. Но я постараюсь не говорить лишнего в процессе выступления, п.ч., собственно говоря, основная причина, по которой сегодня этот концерт происходит, это – то самое очарование атмосферы французского языка, которая живет вместе с нами уже много, много, много, много лет и, в общем-то, еще даже до 19 и, наверное, даже до 18 века стала проникать во все тогда европейские высшие культурные слои, в том числе, и в Россию еще до петровского периода и, уж, тем более, конечно, во время петербургского периода российской истории…
Песня, которая сейчас прозвучала… называется она «Восторг любви» Написана она… ну, вот, я не знаю, все-таки, насколько правильно говорить… но… вот написана Джованни МартИни, который больше был известен под именем Жак МартинИ. Песня «Восторг любви», которая была очень популярна в конце 18 столетия, и, во многом, она, наверное, оказала какое-то особое влияние на дальнейшее развитие песенного жанра. Я уверен, что эта песня была популярна и в российских салонах светских, и, во многом, французская музыкальная традиция оказала влияние на создание и развитие русского романса, к которому мы и обратимся вот в начале сегодняшнего выступления.
Песни, которые будут звучать сейчас, их несколько. Они очень хорошо вам знакомы, в том числе, и по нашему исполнению. Но сегодня они звучать на французском языке.
Три перевода Марины Цветаевой из Пушкина и Лермонтова и оригинальный французский текст, с которым мы исполняем сегодня романс «Пара гнедых». Собственно говоря, на основе этого текста Апухтин сделал свой, на мой взгляд, замечательный, фантастический, точный, красивый перевод. Тем не менее, это – несколько иначе история, хотя, в целом подробности сюжета остаются.
Если эти песни особо представлять не надо, то дальше будут песни знакомые и любимые, будут песни, которые не часто звучат сейчас и. поверьте, мне не хотелось бы, повторяюсь, перебивать их русским комментарием.
Так или иначе, пуская сегодня, насколько это возможно, мы постараемся вместе с вами окунуться в атмосферу языка, который очень, очень много дал нашей песне.
2. Я ехал к Вам
3. Выхожу один я на дорогу
4. Казачья колыбельная
5. Пара гнедых
- муз.пр
6. Не видя дня
7. Домино
8. Две гитары
- Спасибо… по возможности, но слово «антракт» французского происхождения…
2 отделение
9. Богема
10. Париж
11. Опавшие листья
12. Под небом Парижа
- муз.пр
13. Песенка бедного Жана
14. Молодость
- муз.пр
15. Падам
16. Гимн Любви
17. Я ни о чем не жалею
БИС
18. Мама
19. Домино
20. Вечная Любовь
https://silver-voice.forum2x2.ru/t4029-topic#22137
- муз.пр
1. Восторг любви
- Спасибо. Вот те слова, которые сейчас скажу, может быть, они будут единственными словами на русском языке в сегодняшней программе. Но мы, конечно, будем говорить и говорить о том, что нас волнует, интересует. Я думаю, что всех сегодня, здесь собравшихся, так или иначе, интересует сегодняшняя тема концерта. Но я постараюсь не говорить лишнего в процессе выступления, п.ч., собственно говоря, основная причина, по которой сегодня этот концерт происходит, это – то самое очарование атмосферы французского языка, которая живет вместе с нами уже много, много, много, много лет и, в общем-то, еще даже до 19 и, наверное, даже до 18 века стала проникать во все тогда европейские высшие культурные слои, в том числе, и в Россию еще до петровского периода и, уж, тем более, конечно, во время петербургского периода российской истории…
Песня, которая сейчас прозвучала… называется она «Восторг любви» Написана она… ну, вот, я не знаю, все-таки, насколько правильно говорить… но… вот написана Джованни МартИни, который больше был известен под именем Жак МартинИ. Песня «Восторг любви», которая была очень популярна в конце 18 столетия, и, во многом, она, наверное, оказала какое-то особое влияние на дальнейшее развитие песенного жанра. Я уверен, что эта песня была популярна и в российских салонах светских, и, во многом, французская музыкальная традиция оказала влияние на создание и развитие русского романса, к которому мы и обратимся вот в начале сегодняшнего выступления.
Песни, которые будут звучать сейчас, их несколько. Они очень хорошо вам знакомы, в том числе, и по нашему исполнению. Но сегодня они звучать на французском языке.
Три перевода Марины Цветаевой из Пушкина и Лермонтова и оригинальный французский текст, с которым мы исполняем сегодня романс «Пара гнедых». Собственно говоря, на основе этого текста Апухтин сделал свой, на мой взгляд, замечательный, фантастический, точный, красивый перевод. Тем не менее, это – несколько иначе история, хотя, в целом подробности сюжета остаются.
Если эти песни особо представлять не надо, то дальше будут песни знакомые и любимые, будут песни, которые не часто звучат сейчас и. поверьте, мне не хотелось бы, повторяюсь, перебивать их русским комментарием.
Так или иначе, пуская сегодня, насколько это возможно, мы постараемся вместе с вами окунуться в атмосферу языка, который очень, очень много дал нашей песне.
2. Я ехал к Вам
3. Выхожу один я на дорогу
4. Казачья колыбельная
5. Пара гнедых
- муз.пр
6. Не видя дня
7. Домино
8. Две гитары
- Спасибо… по возможности, но слово «антракт» французского происхождения…
2 отделение
9. Богема
10. Париж
11. Опавшие листья
12. Под небом Парижа
- муз.пр
13. Песенка бедного Жана
14. Молодость
- муз.пр
15. Падам
16. Гимн Любви
17. Я ни о чем не жалею
БИС
18. Мама
19. Домино
20. Вечная Любовь
https://silver-voice.forum2x2.ru/t4029-topic#22137
Ирина Н.- Сообщения : 28216
Дата регистрации : 2013-07-16
Откуда : Москва
Похожие темы
» 15 июля 2010 г, Я пою - Французская песня, ЦОП Вишневской, Москва (видео)
» 21 июля 2011 г, Я пою - Французская песня, ЦОП Вишневской, Москва
» 12 июля 2012 г, Я пою. Французская песня, ЦОП Вишневской, Москва
» 4 декабря 2010 г, Запись передачи Р.Р. - Французская песня, ДК На Яузе, Москва
» 23 июля 2015 г, "Я пою - Французская песня", ММДМ, Камерный зал, Москва
» 21 июля 2011 г, Я пою - Французская песня, ЦОП Вишневской, Москва
» 12 июля 2012 г, Я пою. Французская песня, ЦОП Вишневской, Москва
» 4 декабря 2010 г, Запись передачи Р.Р. - Французская песня, ДК На Яузе, Москва
» 23 июля 2015 г, "Я пою - Французская песня", ММДМ, Камерный зал, Москва
Олег Погудин - Серебряный голос России :: Народный артист России Олег Погудин :: Концерты :: Программы и впечатления прошлых лет :: 2010 год
Страница 1 из 1
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения