Романс Неморино / Una furtiva lagrima
Олег Погудин - Серебряный голос России :: Народный артист России Олег Погудин :: Репертуар Олега Погудина :: Арии из опер, оперетт и мюзиклов
Страница 1 из 1
Романс Неморино / Una furtiva lagrima
Гаэтано Доницетти "Романс Неморино" из оперы "Любовный напиток"
Una furtiva lagrima
Negli occhi suoi spunto:
Quelle festose giovani
Invidiar sembro.
Che piu cercando io vo?
Che piu cercando io vo?
M’ama! S?, m’ama, lo vedo, lo vedo.
Un solo instante i palpiti
Del suo bel cor sentir!
I miei sospir, confondere
Per poco a' suoi sospir!
I palpiti, i palpiti sentir,
Confondere i miei coi suoi sospir
Cielo, si puo morir!
Di piu non chiedo, non chiedo.
Ah! Cielo, si puo, si puo morir,
Di piu non chiedo, non chiedo.
Si puo morir, si puo morir d’amor.
Перевод вариант 1
Одна слеза блеснула в ее глазах украдкой.
Каких же еще доказательств искать ?
Она меня любит.
Да, она меня любит,
Я вижу, я вижу.
Мгновение - и биение ее прекрасного сердца услышано!
Мой вздох слился с ее вздохом.
Биение,слышу биение сердца.
О, Небо, теперь можно и умереть:
О большем не прошу.
Можно и умереть, умереть от любви
http://music.zakon.kz/73598635-plasido-domingo-romans-nemorino.html
Перевод вариант 2
Ах, потаённая слеза
Тронула очи её.
И, может быть, соперницы
Ко мне обратили её?
Что же ещё мне желать?
Ведь она любит опять!
Вижу, да, вижу, любим я, любим я.
Если б хоть на мгновение
К сердцу прижать тебя мог!
Если бы слить дыхание
С тобою в единый вздох!
И трепет сердца нежного познать!
С тобою одним воздухом дышать!
Небо! Теперь умереть
Я был бы счастлив.
Ведь счастье в руках!
О небо! Отрадно мне смотреть -
Она прекрасна, прекрасна.
Но я о том
Ей не скажу пока.
С.Лапицкая
http://texty-pesen.ru/una-furtiva-lagrima-romans-nemorino.html
Una furtiva lagrima
Negli occhi suoi spunto:
Quelle festose giovani
Invidiar sembro.
Che piu cercando io vo?
Che piu cercando io vo?
M’ama! S?, m’ama, lo vedo, lo vedo.
Un solo instante i palpiti
Del suo bel cor sentir!
I miei sospir, confondere
Per poco a' suoi sospir!
I palpiti, i palpiti sentir,
Confondere i miei coi suoi sospir
Cielo, si puo morir!
Di piu non chiedo, non chiedo.
Ah! Cielo, si puo, si puo morir,
Di piu non chiedo, non chiedo.
Si puo morir, si puo morir d’amor.
Перевод вариант 1
Одна слеза блеснула в ее глазах украдкой.
Каких же еще доказательств искать ?
Она меня любит.
Да, она меня любит,
Я вижу, я вижу.
Мгновение - и биение ее прекрасного сердца услышано!
Мой вздох слился с ее вздохом.
Биение,слышу биение сердца.
О, Небо, теперь можно и умереть:
О большем не прошу.
Можно и умереть, умереть от любви
http://music.zakon.kz/73598635-plasido-domingo-romans-nemorino.html
Перевод вариант 2
Ах, потаённая слеза
Тронула очи её.
И, может быть, соперницы
Ко мне обратили её?
Что же ещё мне желать?
Ведь она любит опять!
Вижу, да, вижу, любим я, любим я.
Если б хоть на мгновение
К сердцу прижать тебя мог!
Если бы слить дыхание
С тобою в единый вздох!
И трепет сердца нежного познать!
С тобою одним воздухом дышать!
Небо! Теперь умереть
Я был бы счастлив.
Ведь счастье в руках!
О небо! Отрадно мне смотреть -
Она прекрасна, прекрасна.
Но я о том
Ей не скажу пока.
С.Лапицкая
http://texty-pesen.ru/una-furtiva-lagrima-romans-nemorino.html
Последний раз редактировалось: Ирина Н. (Вс Мар 06, 2016 2:04 pm), всего редактировалось 1 раз(а)
Ирина Н.- Сообщения : 28218
Дата регистрации : 2013-07-16
Откуда : Москва
Похожие темы
» Helmut Lotti - Una Furtiva Lagrima
» Романс Неморино
» Романс Неморино
» Романс "Нищая"
» Романс XXI века
» Романс Неморино
» Романс Неморино
» Романс "Нищая"
» Романс XXI века
Олег Погудин - Серебряный голос России :: Народный артист России Олег Погудин :: Репертуар Олега Погудина :: Арии из опер, оперетт и мюзиклов
Страница 1 из 1
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения