Романс фа минор, соч. 5 / Romanze Op. 5 - Ты вернешься / Du kommst zurück
Олег Погудин - Серебряный голос России :: Народный артист России Олег Погудин :: Репертуар Олега Погудина :: Зарубежная песня :: Песни разных стран
Страница 1 из 1
Романс фа минор, соч. 5 / Romanze Op. 5 - Ты вернешься / Du kommst zurück
16 декабря 2016 г, РДНК Берлин, Германия
Романс фа минор, соч. 5
музыка: П. И. Чайковский - посвящение Дезире Арто
Олег спел этот романс:
1 куплет на шведском языке
2 куплет на немецком языке
автор слов на шведском языке: Georg Nils/ Георг Нильс
Romanze Op. 5
När natten sluter jorden i sin famn
jag anförtror åt den ditt kära namn.
Den bär till mig som svar en melodi
som vi en gång i svunna dagar kallad vår.
Jag drömmer mig långt bortom detta nu - och du,
du är hos mig och aldrig mer igen du går.
Du stannar här och allt, som är av sorg förgår
men kärleken och sången den består.
Förbi är lyckan, drömmen blott finns kvar,
en smärtsam längtan till förgångna dar.
I våra hjärtan sjöng en jubelsång en gång
det blev så tyst den dag då den blev stum.
Jag väntar dig intill min livsminut går ut.
Jag vet att när jag lämnar detta jorderum,
då kommer du och allt, som nu är sorg förgår,
men kärleken och sången den består.
Романс, Соч.№5
Когда ночь заключает землю в свои объятия
Вверяю я ей твоё дорогое имя.
И она мне отвечает мелодией, которую мы когда-то,
в давно минувшие дни, называли нашей.
И с тех пор я лишь мечтаю о ней - и ты,
Ты рядом и никогда меня не покинешь.
Ты останешься здесь и все печали, и скорби уйдут,
Но любовь и песня останутся навсегда.
Умчалось счастье, но мечта осталась,
Нестерпимая тоска об ушедших днях.
Когда -то в наших сердцах звучала восторженная мелодия,
В тот день, когда она умолкла, всё стихло вокруг.
Я буду ждать тебя до последней минуты моей жизни.
Я знаю, что когда я покину эту землю,
Ты вернёшься ко мне и все печали, и скорби уйдут,
Но любовь и песня останутся навсегда.
Zarah Leander поет этот романс на немецком языке (сразу, сначала фильма) в фильме "Эта упоительная бальная ночь" / Es war eine rauschende Ballnacht; Германия, 1939 г
Автор слов на немецком языке: Frank Thieß / Франк Тис
текст снят с записи фильма, один куплет, в котором нет первых двух строк
На немецком языке романс носит другое название
Du kommst zurück
.....................................................................
.....................................................................
Das Lied, das einst in unseren Herzen sang, verklang,
und stumm blieb ich mit meinem Traum allein.
Ich suche dich solange bis die Welt zerfällt.
Ich weiß, am Ende wirst du wieder bei mir sein.
Du kommst zurück, wenn alles Glück und Leid entflieht.
Die Liebe bleibt und ewig bleibt das Lied.
Ты вернешься
.......................................................................
.......................................................................
Песня, которая когда-то звучала в наших сердцах, умолкла,
и молча остался я наедине со своей мечтой.
Я буду тебя искать до тех пор, пока мир не разрушится.
Я знаю, в конце ты будешь вновь со мной.
Ты вернёшься, когда исчезнет и счастье, и горе.
Любовь останется и навеки останется песня.
__________________________________________
p.s. Видео или аудио записей пока нет
Романс фа минор, соч. 5
музыка: П. И. Чайковский - посвящение Дезире Арто
Олег спел этот романс:
1 куплет на шведском языке
2 куплет на немецком языке
автор слов на шведском языке: Georg Nils/ Георг Нильс
Romanze Op. 5
När natten sluter jorden i sin famn
jag anförtror åt den ditt kära namn.
Den bär till mig som svar en melodi
som vi en gång i svunna dagar kallad vår.
Jag drömmer mig långt bortom detta nu - och du,
du är hos mig och aldrig mer igen du går.
Du stannar här och allt, som är av sorg förgår
men kärleken och sången den består.
Förbi är lyckan, drömmen blott finns kvar,
en smärtsam längtan till förgångna dar.
I våra hjärtan sjöng en jubelsång en gång
det blev så tyst den dag då den blev stum.
Jag väntar dig intill min livsminut går ut.
Jag vet att när jag lämnar detta jorderum,
då kommer du och allt, som nu är sorg förgår,
men kärleken och sången den består.
Романс, Соч.№5
Когда ночь заключает землю в свои объятия
Вверяю я ей твоё дорогое имя.
И она мне отвечает мелодией, которую мы когда-то,
в давно минувшие дни, называли нашей.
И с тех пор я лишь мечтаю о ней - и ты,
Ты рядом и никогда меня не покинешь.
Ты останешься здесь и все печали, и скорби уйдут,
Но любовь и песня останутся навсегда.
Умчалось счастье, но мечта осталась,
Нестерпимая тоска об ушедших днях.
Когда -то в наших сердцах звучала восторженная мелодия,
В тот день, когда она умолкла, всё стихло вокруг.
Я буду ждать тебя до последней минуты моей жизни.
Я знаю, что когда я покину эту землю,
Ты вернёшься ко мне и все печали, и скорби уйдут,
Но любовь и песня останутся навсегда.
Zarah Leander поет этот романс на немецком языке (сразу, сначала фильма) в фильме "Эта упоительная бальная ночь" / Es war eine rauschende Ballnacht; Германия, 1939 г
Автор слов на немецком языке: Frank Thieß / Франк Тис
текст снят с записи фильма, один куплет, в котором нет первых двух строк
На немецком языке романс носит другое название
Du kommst zurück
.....................................................................
.....................................................................
Das Lied, das einst in unseren Herzen sang, verklang,
und stumm blieb ich mit meinem Traum allein.
Ich suche dich solange bis die Welt zerfällt.
Ich weiß, am Ende wirst du wieder bei mir sein.
Du kommst zurück, wenn alles Glück und Leid entflieht.
Die Liebe bleibt und ewig bleibt das Lied.
Ты вернешься
.......................................................................
.......................................................................
Песня, которая когда-то звучала в наших сердцах, умолкла,
и молча остался я наедине со своей мечтой.
Я буду тебя искать до тех пор, пока мир не разрушится.
Я знаю, в конце ты будешь вновь со мной.
Ты вернёшься, когда исчезнет и счастье, и горе.
Любовь останется и навеки останется песня.
__________________________________________
p.s. Видео или аудио записей пока нет
Последний раз редактировалось: Ирина Н. (Ср Авг 26, 2020 8:56 pm), всего редактировалось 4 раз(а)
Ирина Н.- Сообщения : 27739
Дата регистрации : 2013-07-16
Откуда : Москва
Re: Романс фа минор, соч. 5 / Romanze Op. 5 - Ты вернешься / Du kommst zurück
31 декабря 2016 г, СПт-г
на шведском языке
на шведском языке
Ирина Н.- Сообщения : 27739
Дата регистрации : 2013-07-16
Откуда : Москва
Re: Романс фа минор, соч. 5 / Romanze Op. 5 - Ты вернешься / Du kommst zurück
6 февраля 2017 г, Воронеж
Ирина Н.- Сообщения : 27739
Дата регистрации : 2013-07-16
Откуда : Москва
Re: Романс фа минор, соч. 5 / Romanze Op. 5 - Ты вернешься / Du kommst zurück
21 февраля 2017 г, Тверь
Ирина Н.- Сообщения : 27739
Дата регистрации : 2013-07-16
Откуда : Москва
Re: Романс фа минор, соч. 5 / Romanze Op. 5 - Ты вернешься / Du kommst zurück
12 марта 2017 г, СПт-г
Ирина Н.- Сообщения : 27739
Дата регистрации : 2013-07-16
Откуда : Москва
Re: Романс фа минор, соч. 5 / Romanze Op. 5 - Ты вернешься / Du kommst zurück
6 июля 2017 г, СПт-г
Ирина Н.- Сообщения : 27739
Дата регистрации : 2013-07-16
Откуда : Москва
Re: Романс фа минор, соч. 5 / Romanze Op. 5 - Ты вернешься / Du kommst zurück
22 декабря 2018 г, Юбилейный концерт. Серебряный век, ГКД, Москва
Ирина Н.- Сообщения : 27739
Дата регистрации : 2013-07-16
Откуда : Москва
Re: Романс фа минор, соч. 5 / Romanze Op. 5 - Ты вернешься / Du kommst zurück
5 ноября 2021 г, "Русскому гению", ДК "Ясная поляна"
https://www.facebook.com/oleg.pogudin.1/posts/1475733962826868
https://silver-voice.forum2x2.ru/t7968-topic#43682
https://www.facebook.com/oleg.pogudin.1/posts/1475733962826868
https://silver-voice.forum2x2.ru/t7968-topic#43682
Ирина Н.- Сообщения : 27739
Дата регистрации : 2013-07-16
Откуда : Москва
Похожие темы
» Романс фа минор, соч. 5 / Romanze Op. 5 - Ты вернешься / Du kommst zurück
» Романс фа минор, соч. 5 / Romanze Op. 5 - Ты вернешься / Du kommst zurück (16 декабря 2016 г, РДНК Берлин, Германия)
» 40 симфония соль минор
» Au printemps tu reviendras - Весной ты вернешься
» Весной ты вернешься - Au printemps tu reviendras (22 декабря 2023. Концерт в д.р.55., Светлановский зал ММДМ, Мск)
» Романс фа минор, соч. 5 / Romanze Op. 5 - Ты вернешься / Du kommst zurück (16 декабря 2016 г, РДНК Берлин, Германия)
» 40 симфония соль минор
» Au printemps tu reviendras - Весной ты вернешься
» Весной ты вернешься - Au printemps tu reviendras (22 декабря 2023. Концерт в д.р.55., Светлановский зал ММДМ, Мск)
Олег Погудин - Серебряный голос России :: Народный артист России Олег Погудин :: Репертуар Олега Погудина :: Зарубежная песня :: Песни разных стран
Страница 1 из 1
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения
|
|