9 октября 2012 г, Лучшие русские романсы и песни, Берлин, Германия

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз

9 октября 2012 г, Лучшие русские романсы и песни, Берлин, Германия

Сообщение автор Ирина Н. в Сб Сен 19, 2015 6:36 pm

1 отделение

- "Прогулка" из к.ф. "Мелодии белой ночи", И. Шварц


1. Я ехал к Вам

- Спасибо. Спасибо. Мы счастливы сегодня снова увидеться с вами. Для меня стало такой очень доброй личной и очень мне необходимой традицией раз в год бывать в Берлине среди людей, которые очень хорошо понимают, чувствуют то, что мне дорого, и делиться той радостью, которую… которую каждый музыкант хранит в своём сердце, и, которой он не может не делиться, п.ч., если не будет делиться, то она перестаёт быть радостью. Спасибо вам за то, что вы сегодня с нами.

Мы начали концерт пушкинским текстом, пушкинскими словами. Это вполне естественно для концерта русской песни. Продолжим мы самыми разными произведениями. Многие из них любимы, известны почти все и, собственно говоря, наверное, о них не нужно что-то особенное говорить – они сами очень хорошо говорят за себя.

Я совершенно чуть-чуть, коротко представлю то, что будет сегодня в программе. Это - и русский романс, песни Александра Вертинского, песни советского времени, песни, которые полюбились нам, написанные на протяжении 20-го столетия самые разные, в разных обстоятельствах, в разных условиях, разными людьми.

Тем не менее, объединяет их всех одно, один герой – человек, который говорит о любви, который говорит от своего влюблённого сердца, говорит насколько возможно открыто. А лирическая песня позволяет говорить очень и очень открыто.

Спасибо.


2. Только раз бывают в жизни встречи
3. Калитка
4. В нашем старом саду

- муз.пр

5. За кулисами
6. Мадам, уже падают листья
7. Чужие города
8. В степи молдаванской


- муз.пр

9. Две гитары (франц)



- Спасибо. Спасибо. Спасибо. Песня, в которой соединилось много судеб русских артистов, песня, которая родилась в середине 19-го столетия, которая, собственно говоря, исполнялась цыганскими хорами, и связана навсегда, в общем-то, - и своим характером, и своими какими-то размышлениями, отражениями с цыганской жизнью - песня, которая прошла и через революции и войны, песня, которая дожила до наших дней и на мелодию которой написано достаточно большое количество текстов.

Мы выбрали один из них. Он звучит не на русском языке, но его французский – этот французский текст этой песни, он - поразительно русский в своём сердце.


Спасибо замечательному знаменитому и можно даже уже смело говорить – великому французскому шансонье Шарлю Азнавуру, который сочинил этот текст с колоссальным, огромным уважением и, наверное, даже с большой настоящей сердечной любовью к русскому артисту, к его судьбе, к русской песне.

Вот мы попытались этой песней объединить 19 век, век 20-й, пути русского поиска, пути русского рассеивания.

Но обо всём об этом на разных языках, не только на русском, мы поговорим во втором отделении концерта.

Сейчас я объявляю 20-ти минутный перерыв
. Jetzt Zwanzig minuten die pause.

2 отделение

- муз.пр


10. Целую ночь соловей нам насвистывал
11. Осень, прозрачное утро
12. В землянке
13. Лили Марлен
(нем)
14. Где эта улица, где этот дом? (идиш)

- муз.пр

15. Поезд уходит в 8 (греч)
16. Скажи чуть тише (ит) из к.ф. "Крестный отец"
17. История любви (испанск)
18. Тбилисо (груз)

- муз.пр

19. Любовь и разлука

БИС

20. Гори, гори, моя звезда
avatar
Ирина Н.

Сообщения : 18476
Дата регистрации : 2013-07-16
Откуда : Москва

Посмотреть профиль

Вернуться к началу Перейти вниз

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу

- Похожие темы

 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения