1 декабря 2012 г, Избранное, Выборг

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз

1 декабря 2012 г, Избранное, Выборг

Сообщение автор Ирина Н. в Вс Сен 20, 2015 2:56 pm

1 отделение

- муз.пр


1. Утро туманное



2. Я ехал к Вам



3. Только раз бывают в жизни встречи




4. Канареечка



- муз.пр

5. Вам 19 лет



6. Не уходи



7. Я встретил Вас



8. Гори, гори, моя звезда



- муз.пр

9. Две гитары (франц)



- Завершил 1 отделение концерта романс с очень интересной судьбой. Оригинал написан в середине 19 столетия и музыка, собственно говоря, так и оставалась неизменной, ну, или почти неизменной. В самом начале существования "Цыганской венгерки", были разные ее варианты. Но вот такой как-то фундаментализировался - тот, который пели мы сейчас, тот, который исполняло огромное количество хороших, разных и даже самых прекрасных и великих артистов.

Но тексты.. тексты менялись нередко. И канонический первый текст Аполлона Григорьева - он и сам, собственно говоря, очень длинный. Из него выбирали те куски, которые и как кому нравились. И создавали, в общем-то, очень отличающиеся друг от друга произведения.


Есть знаменитая песня Высоцкого на эту же мелодию с его словами - очень точными для своего времени, очень поэтичными и, собственно говоря, даже вне временными... с таким трагичным философским содержанием.

Есть и вот этот вариант, который мы исполняли сейчас. Текст к нему написал Шарль Азнавур - знаменитый французский шансонье, который, по счастью, жив до сих пор и выступает до сих пор.
"По счастью" говорю, п.ч. он, пожалуй, единственный, кто соединяет нас с эпохой великих исполнителей во французской песне.

Вот его связи с Россией, скорее, душевные и сердечные. Поскольку, родился он уже во Франции - будучи, армянином по происхождению, родился во Франции. И, тем не менее, вот этот текст - он бесконечно точный, он исполнен колоссального уважения и к русскому романсу. и к русскому человеку, который оказался в сложных условиях эмиграции, в условиях безвыходности и безысходности. И, если бы каждый, сидящий в зале, мог понять этот текст, вы бы разделили со мной - понять дословно имею в виду, я думаю, что кто-то говорит по-французски из сидящих в зале - вы бы разделили со мной радость от того, что есть в мире талантливые и прекрасные люди, которые испытывают колоссальное уважение к нашему отечеству и, прежде всего, к его культуре.

Мы, собственно говоря, этой песней какой-то такой перекидываем мостик ко 2 отделению, п.ч. во 2 отделении будут звучать песни разные, написанные в разные времена, в разные эпохи и на разных языках.

Но об этом после антракта.


Спасибо.



2 отделение


- муз.пр


10. Грустная мелодия зари (греч)



11. Марекьяре (неап)



12. Вернись в Сорренто (неап)



- муз.пр

13. Возлюбленный из Сен-Жана (франц)



14. История любви (испанск)



15. Играем джаз (франц)



- муз.пр

16. Эта женщина в окне




17. Любовь и разлука




БИС

18. Молитва Франсуа Вийона




Автор видео: Инна И
avatar
Ирина Н.

Сообщения : 18481
Дата регистрации : 2013-07-16
Откуда : Москва

Посмотреть профиль

Вернуться к началу Перейти вниз

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу

- Похожие темы

 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения